Page 190 - การศึกษาวิเคราะห์หนังสืออะกีดะฮฺ อันนาญีน ฟี อิลมฺ อุศูล อัดดีน ของชัยคฺ ซัยนฺ อัลอาบิดีน เบ็น มุฮัมมัด อัลฟะฏอนีย์
P. 190
168
ﭢ ﭡ ﭠ ﭟ ﭞ ﭝ ﭜ ﭛ ﭚ ﭙ ﭘ ﭗ ﭖ ﭕ ﭔ ﭓ ﭒ ﭑ ﭽ
ﭼ ﭩ ﭨ ﭧ ﭦ ﭥ ﭤ ﭣ
) 104 ةيأ : ةدئاضظا ةروس (
ความว่า “และเมื่อได้มีการกล่าวแก่พวกเขาว่า พวกเจ้าจงมาหาสิ่งที่อัลลอฮ ์
ได้ประทานลงมา และจงมาหาท่านเราะสูลเถิด พวกเขาก็กล่าวว่า เพียงพอ
แล้วสําหรับเราในสิ่งที่เราพบบรรพบุรุษของเราเคยกระทํามา พวกเขาไม่รู้
ดอกหรือว่า บรรพบุรุของพวกเขาไม่มีความรู้และไม่ได้รับแนวทางอัน
เที่ยงตรงด้วย”
์
์
(สูเราะฮอัลมาอิดะฮ : อายะฮ์ 104)
อัลลอฮ์ ตรัสอีกว่า
ﭣ ﭢ ﭡ ﭠ ﭟ ﭞ ﭝ ﭜ ﭛ ﭚ ﭙ ﭘ ﭗ ﭖ ﭕ ﭔ ﭓ ﭒ ﭑ ﭽ
ﭼ ﭥ ﭤ
) 23 ةيأ : ؼرخزلا ةروس (
ความว่า “และเช่นนั้นแหละ เรามิได้ส่งผู้ตักเตือนก่อนหน้าเจ้าคนใดไปยัง
ตําบลใด เว้นแต่บรรดาผู้ฟุ่มเฟือยของตําบลนั้นจะกล่าวว่า แท้จริงเราได้พบ
บรรพบุรุษของเราอยู่บนแนวทางอันนี้ และแน่นอนเราจะดําเนินตามแนว
ของพวกเขา”
์
(สูเราะฮอัซซุครุฟ : อายะฮ์ 23)
จากอายะฮ์ข้างต้นสามารถสรุปได้ว่า อัลลอฮ์ ได้ประณามการตักลีดหรือการ
เลียนแบบผู้อื่นโดยไม่รู้เหตุผลหรือหลักฐาน
ในฮะดีษบทหนึ่งจากอะดีย์ เบ็น ฮาติม รายงานว่า
ً
ً
ً
ً
و
نَّ
نَّ
ً نَّ
اي ى : ى ؿاقػف بهذ نم بيلص قنع ك ملسك هيى لع هللا ىلص ً نَّ نلا يػ ى (( أ
ى
ي ٍى
ىى
نَّ
ى
يي ى ى ى ى ٍ ى ي
ه ى
ى ٍ
ً
ً
نَّ
مهرابحىأ اكي ذجخا ﭽ : ةءارػب ةروس يأرقػي ه عزش ك نى ثوٍ لا اى ذه نع حرٍ طا مدع
ٍ
ى
ى
ى
ييٍ ى
قُّ ى
ٍ يى ىٍ
ى
ى ىى ى ي
ى ى
ى ى ى
ى ٍى ٍ ى
ً
ً ً
ً
نَّ
م نَّ ػن لك م ػنكدبعػي اونوي ي ى م نَّ ػنإ امأ : ى ؿا ﭼ هللا فكد نم ابابرىأ م ػنابهرك
ى
ى
ي
ى
ى ٍ ي ٍ ي
يٍى ٍ ى ٍ ٍ ي ى
ٍ ي
ي ٍ ن ىٍ ٍ ي ىٍيى
ً
ً
ً
قُّ
قُّ
) ) ومرح ائيش م يى لع اومرح اذإك ولح سا ائيش مى طع اولحأ اذإ اونا
نَّ ن
ى ي ى
نَّ ى
ي ي ى ٍى
ن ى
ى
ٍ ٍي
ى ي ى ىٍ
ٍ ٍ ى ي ى
) 3095 : ت . د مذمر ق جرخأ (
ؿا
ความว่า “ ฉันได้ไปหาท่านนะบี โดยที่คอของฉันมีไม้กางเขนที่ทํามาจาก
ทองแขวนอยู่ ท่านก็กล่าวว่า โอ้ อะดีย์ จงเอาเจว็ดอันนี้ออกจากเจ้าเถิด
และฉันได้ยินท่านกําลังอ่านในสูเราะฮ์บะรออะฮ์ (ซึ่งมีความว่า) “พวกเขา
ได้ยึดเอาบรรดาปราชญ์ของพวกเขาและบรรดาบาทหลวงของพวกเขา เป็น