Page 101 - 045
P. 101
81
ِ
ِ ٍ
ِ ٍ ِ
ِ َّ
اذإ ةع بسو ِ جْ لْا فِ ماَّ يَأ ةَ ث َ لََ ث مايصف ديَ لَّ نمف ِ يدْ لَا نم ِ رسي تسا امف ِ جْ لْا
َ
َ ْ َ
َ
ََ َْْ َ ّ َ
ُ َ
ََْ َ ّ َ
ْ
َ َْ َ
َ
ِ
ِ
ِ ِٰ ِ
ِ ِ
َّ
دجسمْ لا ي ِ رضاح وُ لىَأ نُ كي لَّ نمل كلذ ةَ لماك ٌ ةرشع كْ لت متعجر
َ َ ٌ َ َ َ َ
ُْ
ْ َ
َ ُ ْ ْ َ ْ
َ
ْ َ َ
َ
ِ
ِ
ِ
﴾ باق َ ِ عْ لا ديدش َّ للَّا َّ نَأ اومَ لعاو َّ للَّا اوقَّ تاو مارْ لْا
ُ
ْ
ُ َ َ
ُ َ َ
َ ََ
196 : ةرقبلا
ั
และพวกเจ้าจงให้สมบูรณ์ ซึ่งการท าฮัจญ์และการท าอมเราะฮฺเพื่ออลลอฮฺ
ุ
เถิด แล้วถ้าพวกเจ้าถูกสกัดกั้นก็ให้เชือดสัตว์พลีที่หาได้ง่ายและจงอย่าโกน
ศีรษะของพวกเจ้า จนกว่าสัตว์พลีนั้นจะถึงที่ของมันแล้วผู้ใดในหมู่พวกเจ้า
ป่วยลงหรือที่เขามีสิ่งก่อความเดือดร้อนจากศรีษะของเขา ก็ให้มีการชดเชย
ื
อันได้แก่ การถือศีลอดหรอการท าทานหรอการเชือดสัตว์ ครนเมื่อพวกเจ้า
ั้
ื
ปลอดภัยแล้ว ผู้ใดที่แสวงหาผลประโยชน์จนกระทั่งถึงฮัจญด้วยการท า
์
อมเราะฮฺ ก็ให้เชือดสัตว์พลีที่หาได้ง่าย ผู้ใดหาไม่ได้ก็ให้ถือศีลอดสามวัน
ุ
ี
์
ในระหว่างการท าฮัจญ และอกเจ็ดวันเมื่อพวกเจ้ากลับบ้าน นั้นคือครบสิบ
ั
ั
ั
วัน ดังกล่าวนั้นส าหรบผู้ที่ครอบครวของเขามิได้ประจ าอยู่ที่อลมัสยิดอล
ั
ิ
ั
ู้
หะรอม และพวกเจ้าจงย าเกรงอลลอฮฺ เถิด และพึงรด้วยว่าแท้จรง
ั
อลลอฮฺ เป็นผู้ทรงลงโทษที่รุนแรง
(อัล บะเกาะเราะฮ : 196)
ِ
ِ
ِ
ِ ِ
اضع ب مُ كضع ب نمَأ نإف ةضوبقَّ م ناى ِ رف ابتاك اود َ تَ َ لَّو ٍ رفس ىَ لع متنك نإو ﴿
ُ ُ
ْ ٌ َ
َ
َ ً
ْ َ ٌَ ُ
ً َْ
ُ َْ َ
َ ُ ْ َ َ ٰ َ ْ
َ
ِ
ِ ِ
ِ
َّ
ةداهَّ شلا اومتْ كت َ لَّو وَّ بر َّ للَّا قَّ تيْ لو وت نامَأ نُ تِؤا يذلا دؤ يَْ ل ف
َ َ ََُ
ْ
ُ َ
َُّ
َ ُ َ َ
َ َ
ََ َ
ُ
ِ
ِ
ِ
ِ
﴾ ميلع نوُ لمع ت ابِ َّ للَّاو وبْ ل ق ثُآ وَّنإف اهمتْ كي نمو
ٌ َ َ
َ
َ
َ َْ َ ُ َ ُُ ٌ ُ
َ ُْ َ ََ
283 : ةرقبلا
และถ้าพวกเจ้าอยู่ในระหว่างการเดินทางและไม่พบผู้เขียนคนใด ก็ให้มี
สิ่งค้ าประกันไว้ แต่ถ้าบางคนในพวกเจ้าไว้ใจอีกบางคน (ลูกหนี้) ผู้ที่