Page 55 - การศึกษาวิเคราะห์หนังสืออะกีดะฮฺ อันนาญีน ฟี อิลมฺ อุศูล อัดดีน ของชัยคฺ ซัยนฺ อัลอาบิดีน เบ็น มุฮัมมัด อัลฟะฏอนีย์
P. 55

33







                                             ค.  เอกสารตติยภูมิ
                                             1)  พจนานุกรม อธิบายศัพท์ภาษาอาหรับ และภาษามลายูที่ปรากฏใน

                       หนังสืออะกีดะฮ อันนาญีน ฟี อิลมฺ อุศูล อัดดีน
                                    ์
                                             2)  นามานุกรม ที่อธิบายชีวประวัติหรืออุละมาอ์ที่ปรากฏในหนังสือ

                       อะกีดะฮ อันนาญีน ฟี อิลมฺ อุศูล อัดดีน
                              ์
                                                                                                         ์
                                             3)  สานานุกรม ที่อธิบายสถานที่หรือประเทศที่ปรากฏในหนังสืออะกีดะฮ
                       อันนาญีน ฟี อิลมฺ อุศูล อัดดีน

                                     1.9.4.2   การดําเนินการเก็บรวบรวมข้อมูล
                                   ก.           ข้อมูลจากเอกสาร

                                   ในการวิจัยครั้งนี้ ผู้วิจัยได้ใช้หลักเกณฑ์และแนวทางในการเก็บรวบรวม

                       ข้อมูลดังต่อไปนี้
                                             1)  ศึกษาโองการอัลกุรอานและอัลฮะดีษต่าง   ๆ ที่กล่าวถึงในหนังสือ

                       อะกีดะฮ อันนาญีน ฟี อิลมฺ อุศูล อัดดีน
                              ์
                                                2)  รวบรวมหนังสือ ตําราและเอกสารต่าง ๆ ที่เกี่ยวข้องกับหนังสือ
                       อะกีดะฮ อันนาญีน ฟี อิลมฺ อุศูล อัดดีน ทั้งโดยตรงและโดยอ้อม
                              ์
                                                3)  รวบรวมหนังสือ ตําราและศึกษาชีวประวัติของผู้เขียนหนังสือ
                       อะกีดะฮ อันนาญีน ฟี อิลมฺ อุศูล อัดดีน
                              ์
                                                4)  ศึกษาเนื้อหาหนังสืออะกีดะฮ  อันนาญีน ฟี อิลมฺ อุศูล อัดดีน และตั้ง
                                                                        ์
                       หัวข้อย่อย
                                                5)  แปลเนื้อหาหนังสืออะกีดะฮ  อันนาญีน ฟี อิลมฺ อุศูล อัดดีน เป็น
                                                                       ์
                       ภาษาไทยเฉพาะเนื้อหาที่สําคัญเท่านั้น
                                                6)  ศึกษาวิเคราะห์เนื้อหาหนังสืออะกีดะฮ  อันนาญีน ฟี อิลมฺ อุศูล อัดดีน
                                                                               ์
                       และเพิ่มหลักฐานจากอัลกุรอานและอัลฮะดีษ

                                                                                                ์
                                                7)  ชี้แจงที่มาของอายะฮ์อัลกุรอานที่ปรากฏในหนังสืออะกีดะฮ  อันนาญีน
                       ฟี อิลมฺ อุศูล อัดดีนว่าอยู่ในสูเราะฮฺใดและอายะฮ์ที่เท่าไร

                                                                                               ์
                                                8)  ชี้แจงที่มาของอัลฮะดีษต่าง ๆ ที่ปรากฏในหนังสืออะกีดะฮ  อันนาญีน
                       ฟี อิลมฺ อุศูล อัดดีน โดยระบุชื่อผู้บันทึกพร้อมกับหมายเลขฮะดีษของหนังสือดังกล่าว และชี้แจง
                       สถานภาพหรือระดับของฮะดีษนั้นๆ ยกเว้นฮะดีษที่บันทึกโดยอิมามอัลบุคอรีหรือมุสลิมผู้วิจัยจะไม่

                       ชี้แจงสถานะหรือระดับฮะดีษดังกล่าว ทั้งนี้เพราะเป็นที่ยอมรับโดยเอกฉันท์จากปราชญ์สาขาฮะดีษว่า

                       ฮะดีษที่รายงานโดยอิมามทั้งสองนั้นเป็นฮะดีษเศาะฮีฮแล้ว
   50   51   52   53   54   55   56   57   58   59   60