Page 376 - การศึกษาวิเคราะห์หนังสืออะกีดะฮฺ อันนาญีน ฟี อิลมฺ อุศูล อัดดีน ของชัยคฺ ซัยนฺ อัลอาบิดีน เบ็น มุฮัมมัด อัลฟะฏอนีย์
P. 376
354
ﭼ ﭢ ﭡ ﭠ ﭟ ﭞﭝ ﭜ ﭛ ﭚ ﭙ ﭘ ﭗ ﭖ ﭕﭔ ﭓ ﭒ ﭽ
: ةيأ 53 ) فسوي ةروس (
ความว่า : “และฉันไม่อาจชําระจิตใจของฉันให้สะอาดบริสุทธิ์ได้ แท้จริง
จิตใจนั้นถูกครอบงําไว้ด้วยความชั่ว นอกจากที่พระเจ้าของฉันทรงเมตตา
แท้จริงพระเจ้าของฉันเป็นผู้ทรงอภัย ผู้ทรงเมตตาเสมอ”
(สูเราะฮ์ยูสุฟ : อายะฮ์ 53)
อัลลอฮ ทรงเปิดเผยถึงความชั่วร้ายของนัฟสูที่สั่งใช้ในสิ่งที่พระองค์ไม่ทรงโปรด
์
ปราน และสําหรับพระองค์เท่านั้นที่สามารถคุ้มครองให้พ้นจากสิ่งเหล่านั้น (al-Ṭabariy, 2000 :
16/142).
4.13.2.6 ห่างไกลจากความอยากได้ในสิ่งที่ไม่ถูกต้อง
2
ผู้แต่งได้กล่าวถึงเกี่ยวกับการห่างไกลจากความอยากได้ในสิ่งที่ไม่ถูกต้องว่า
تٜا ٣ٖٛ تصا ٕار ٣ٖٛ ؽٚصزٓخ تٛهٝػَ زؾصر للها ٔنا ٔهٖٓٛؾٛن ) ٕار " (
نئاسنب تٜا خازؾ ٘يارأ ٛياهد ٕار ٣زٓغر ٣صاُ٥ زػٜ زؿن ػؿْ ٔنا ٔهغصزدَٓ
٢ٖ٬ػَ زؿن ؽٚصزٓخ زؾ ٣أ ؼٝياؾضب ٣ادغْ ٣ٖٛ ٔهق٬طار ٌٝبؾأ ٕار ٕٛؿٝياهع
" بلاغ زؾ خضٓبغػٜ
แปลว่า “และฉันขอต่ออัลลอฮ์ให้ห่างไกลจากการปฏิบัติตามฮะวา (ความอยากได้)
และความหมายของฮะวานั้นคือ การเอนเอียงของจิตใจในสิ่งที่เขาชอบ และแม้ว่าสิ่ง
นั้นจะมีอันตรายเกิดขึ้นก็ตาม และในเมื่อไปเจาะจงกับคําว่าฮะวา ( ٣ٖٛ) โดย
ปกติจะหันไปเอนเอียงในทางที่ไม่ถูกต้อง”
การห่างไกลจากฮะวาที่ไม่ถูกต้องเป็นหลักการหนึ่งของการศรัทธาที่มุอ์มินทุกคน
จะต้องหลีกเลี่ยงและห่างไกลตลอดกาล
คําว่า “ฮะวา” ( ٣ٖٛ) เป็นคําภาษาอาหรับพหูพจน์ของมันคือ “อะฮฺวาอ” ( ٤اٖٛأ)
์
มาจากรากศัพท์ของคําว่า ٣َّٖٛ ٣ََِٜٛٗ ََِٟٖٛ อ่านว่า ฮฺะวิยะ ยะฮฺวา ฮะวัน หมายถึง ความรัก รัก
1
นัฟสู หมายถึง ชีวิต จิตใจ และความปรารถนา นัฟสูมี 3 ประเภทได้แก่ 1) นัฟสูมุฏมะอินนะฮ์ (ชีวิตที่สงบแน่น) กล่าวคือ ชีวิตที่สั่งใช้
ในทางที่ดี อัลลอฮฺ ตร้สว่า ﭩ ﭨ ﭧ ﭦ ﭥ ﭤ ﭣ ﭢ ﭡ ﭽ ความว่า: โอ้ ชีวิตที่สงบแน่อ๋ย จงกลับมายังพระเจ้าของเจ้าด้วยความ
ﭼ
ยินดีและเป็นที่ปิติเถิด (สูเราะฮ์อัลฟ๎จญรฺ อายะฮ์ 27-28) 2) นัฟสูเลาวามะฮ์ (ชีวิตที่ประณามตนเอง) กล่าวคือ ชีวิตที่ค่อยประณาม
ﭼ
ตนเองในเมื่อไม่จงรักภักดีและกระความชั่ว อัลลอฮฺ ตร้สว่า ﮒ ﮑ ﮐ ﮏ ﭽ ความว่า: และข้าขอสาบานต่อชีวิตที่ประณามตนเอง
(สูเราะฮ์อัลกิยามะฮ์ อายะฮ์ 2) 3) นัฟสู อัมมาเราะฮ์ (ชีวิตที่ชั่วร้าย) กล่าวคือ ชีวิตที่สั่งใช้ในทางที่ไม่ดี อัลลอฮฺ ตร้สว่า ﭘ ﭗ ﭖ ﭽ
ﭼ ﭙ ความว่า: แท้จริงจิตใจนั้นถูกครอบงําไว้ด้วยความชั่ว (สูเราะฮ์ยูสุฟ อายะฮ์ 53)
2 Tuan Mināl, n.d. : 139.