Page 243 - การศึกษาวิเคราะห์หนังสืออะกีดะฮฺ อันนาญีน ฟี อิลมฺ อุศูล อัดดีน ของชัยคฺ ซัยนฺ อัลอาบิดีน เบ็น มุฮัมมัด อัลฟะฏอนีย์
P. 243
221
1. อัลลอฮ์ ได้ส่งบรรดานะบีเช่นเดียวกับที่พระองค์ได้ส่งบรรดาเราะสูล ดังที่
พระองค์ตรัสว่า :
ﭼ ﮏ ﮎ ﮍ ﮌ ﮋ ﮊ ﮉ ﮈ ﭽ
52 ) ةيأ نم ضعب : جشضا ةروس (
ความว่า : “และเรามิได้ส่งเราะสูลคนใดและนะบีคนใดก่อนหน้าเจ้า”
์
(สูเราะฮ์อัลฮัจญ์ : ส่วนหนึ่งจากอายะฮ 52)
2. การที่ท่านนะบีไม่ได้นําหลักการไปเผยแผ่ให้กับผู้อื่นนั้นทําให้เกิดการปิดบัง
บทบัญญัติของอัลลอฮ ์
3. การให้ความหมายของทัศนะที่สองถูกโต้แย้งว่าเป็นทัศนะที่ไม่ถูกต้อง เพราะนะบี
ยูสุฟท่านได้นําเอาบทบัญญัติของนะบีอิบรอฮีมมาใช้ เช่นเดียวกับนะบีดาวูดและนะบีสุลัยมานที่ใช้
ชะรีอะฮ์ของเตารอตทั้งๆ ที่ทุกคนนั้นเป็นเราะสูล (Ἰbn Taimiyyah, 2000 : 2/718).
4.6.2 เงื่อนไขของเราะสูล
1
ผู้แต่งได้กล่าวถึงเงื่อนไขของเราะสูลว่า
٘بيضت ٕار حْاَط زؾ حًكع اْضؿسم ٘بيضت ؼٝغصٚأ زؾصر راٝت تؾار أت تٜا ٍٛعص ) طضؽ ٕار " (
خأؿب ٔغاصٛهن زؾصر ٍٛؾ ذٛع اَٗ ٕار حكٜرضخ ٕار حٝغاضؾ ٕا ر حٜٓزذن ٕار خًُٛع
ؼٜ نئ ٬دن ٌ٦ع زؾصر ٕار تاٖ ؼضن زؾصر ٍٛؾ ذٛع اَٗ ٕار خٛبٜا ٔتاٗذن ٕار
ٔيادر ٔناَ اُؾا ٕار ٛياُؾ راٝت زؾصر ٕار 3 صضب ٕار 2 ّشد ٠ضؿع حٜٓزذن ٔهٗبٛػَ
١هػب زؾصر ًٖٛر ؼٚر ٌ٦ع زؾصر ٟأ اضًٗؾضت ٕار ٙصار ؽاٛب ؼنٛت ٠ضؿع خاٗعا آٖٝ ٕار
" خازؾصر ٜٔزُن ٛتا
แปลว่า “และเงื่อนไขของเราะสูลนั้นจําเป็นต้องเป็นคนที่มีสติป๎ญญาสมบูรณ์ที่สุดใน
สมัยนั้น เป็นผู้ที่มีความเป็นเลิศด้านความรู้ รูปร่าง บุคลิกและความฉลาด และ
บริสุทธิ์จากการขาดบิดาของเขาและความชั่วร้ายของมารดาของเขา และบริสุทธิ์จาก
ความดื้อรั้นและความน่าเกลียดต่าง ๆ ที่ทําให้เกิดการเปลี่ยนรูปร่างของเขาเช่น แขน
ขาพิการ โรคเรื้อน และจากความไม่ละอายเช่นกินริมถนน และการงานที่รังเกียจเช่น
เป็นผู้กรอกเลือด และเป็นผู้ที่ห่างไกลจากบาปต่างๆ ทั้งก่อนและหลังการเป็นนะบี”
การอธิบายของผู้แต่งเกี่ยวกับเงื่อนไขของเราะสูลโดยภาพรวมมี 12 ประการ
ดังต่อไปนี้
1
Tuan Mināl, n.d. : 68-69.
ํุษัม เป็นคําภาษาอาหรับที่ถูกต้องก็คือ ํุษาม ( ـاى ذج) หมายถึง โรคเรื้อน (ّراب تٝناجؾ)
2
ه ي
บะร็อศ เป็นคําภาษาอาหรับหมายถึง โรคเรื้อน (ضيابٛتا لؾٛع تٝناجؾ)
3