Page 560 - Proceedings Collega2023
P. 560

Clothes wash LE
                                             Clothes, (I) washed them.

                                                 洗衣服了。(VO)
                                                    Xi yifu le.
                                                 Wash clothes LE
                                              (I) washed (my) clothes.


                       Bentuk  susunan  kata  atau  unsur  intralinguistik  di  atas  menunjukkan  penutur  asing
               menggunakan  dua  kaedah  dalam  menyusun  kata.  Setiap  ayat  yang  ditulis  oleh  penutur  asing
               diperhalusi dari sudut unsur subjek, kata kerja dan objek. Walaupun penutur asing dari Australia ini
               ialah penutur natif bahasa Inggeris, tetapi apabila mereka memadankan dan menyusun makna kata
               dalam  ayat  bahasa  Cina,  mereka  menyusun  mengikut  sistem  bahasa  nahu  bahasa  Cina  pada
               sebahagian  ayat  dan  ada  kalanya  mereka  mengikut  sistem  bahasa  nahu  bahasa  Inggeris.  Tenaga
               pengajar mahupun penutur asing itu sendiri yang memahami pengaruh susunan kata mengikut sistem
               bahasa sasaran dan bahasa sumber dengan baik, maka seseorang itu dapat memandu konsep nahu
               pengajaran dan pembelajaran dengan lebih mudah dan terarah. Dalam ketiga-tiga unsur subjek, kata
               kerja dan objek di atas, pengkaji memfokuskan kepada susunan frasa nama bagi kajian ini. Hal ini
               sangat penting bagi memperhalusi setiap golongan kata bagi sesuatu nahu bahasa sasaran – bahasa
               sumber.


                       Gardner (2010) telah mengkaji tentang peranan penting aspek motivasi integratif (dalaman)
               dan  motivasi  instrumental  (berunsur  sesuatu  ganjaran  dan  kelebihan)  dalam  melonjakkan
               kesungguhan  penutur  asing  mempraktikkan  jumlah  kosa  kata  dan  ayat-ayat  bahasa  asing  dalam
               perbualan harian. Namun, kajian ini memfokuskan kepada motivasi integratif. Seterusnya, Gardner
               telah  mengutarakan  satu  model  dalam  mengenal  pasti  dan  mengimplementasi  motivasi
               pembelajaran  bahasa  asing  yang  dinamakan  sebagai  Model  Sosio-Pendidikan  (Motivasi  dan
               Pemerolehan  Bahasa  Kedua).  Bahasa  kedua  ini  termasuklah  bahasa  asing  yang  dipelajari  oleh
               seseorang penutur. Model tersebut mengutarakan motivasi (aspek ekstralinguistik) yang didasarkan
               kepada  tetapan  pendidikan  dan  konteks  kebudayaan.  Motivasi  tersebut  yang  disemai  dapat
               diperhatikan dalam konteks pembelajaran formal (dalam kelas atau sesuatu yang dirancang) dan tidak
               formal (luar kelas dan sesuatu yang berlaku secara semula jadi dalam rutin harian).  Kesan motivasi
               ini  seterusnya  menghasilkan  sejumlah  penguasaan  kosa  kata  dan  ayat  bahasa  asing  yang  turut
               menghasilkan persepsi dan minat terhadap budaya dan bahasa asing tersebut.

                       Dalam  konteks  pembelajaran  bahasa  Melayu  untuk  pelajar  atau  penutur  asing  di  Malaysia,
               fenomena  semasa  dapat  dilihat  dalam  kajian  isu  pengajaran  dan  pembelajaran  bahasa  Melayu  untuk
               penutur asing oleh Mat Daud, N. (Ed.) (2018) dalam bukunya bertajuk “Bahasa Melayu untuk Penutur
               Asing,  Isu  dalam  Pengajaran  dan  Pembelajaran.”  Kajian  ini  menggarap  pelbagai  permasalahan
               pembelajaran penutur asing di Malaysia, pendekatan dan strategi yang digunakan oleh tenaga pengajar.
               Pelajar atau penutur asing yang mempelajari bahasa Melayu di Malaysia adalah dikelompokkan dalam
               satu kelas yang terdiri daripada pelbagai latar belakang dan budaya. Mereka mempelajari bahasa asing ini
               selama satu semester sebagai kursus wajib dan syarat sah bergraduasi. Dalam tempoh tersebut, tenaga
               pengajar  menggunakan  pelbagai  kaedah  dalam  pengajaran  seperti  menerapkan  elemen  budaya


               International Conference on Local Wisdom of the Malay Archipelago (COLLEGA 2023) Page - 547 -
   555   556   557   558   559   560   561   562   563   564   565