Page 289 - การศึกษาวิเคราะห์หนังสืออะกีดะฮฺ อันนาญีน ฟี อิลมฺ อุศูล อัดดีน ของชัยคฺ ซัยนฺ อัลอาบิดีน เบ็น มุฮัมมัด อัลฟะฏอนีย์
P. 289
267
์
8) มาลิก ดังที่อัลลอฮ ตรัสว่า :
ﭼ ﭮ ﭭ ﭬ ﭫﭪ ﭩ ﭨ ﭧ ﭦ ﭽ
: ةيأ 77 ) ؼرخزلا ةروس (
ความว่า : “และพวกเขาจะร้องเรียกขึ้นว่า โอ้ มาลิก (ยามเฝ้าประตูนรก)
โปรดให้พระเจ้าของท่านจัดการให้เราตายเสียเถิด เขา (มาลิก) จะกล่าวว่า
แท้จริงพวกท่านจะเป็นผู้พํานักอยู่ตลอดไป”
1
(สูเราะฮ์อัซซุครุฟ : อายะฮ์ 77)
9-10) เราะกีบและอะตีด ดังที่อัลลอฮ ตรัสว่า :
์
ﭼ ﭱ ﭰ ﭯ ﭮ ﭭ ﭬ ﭫ ﭪ ﭩ ﭨ ﭧ ﭦ ﭥ ﭤ ﭣ ﭢ ﭡ ﭽ
ؽ : ةيأ 17 - 18 ) ةروس (
ความว่า : “จงรําลึกขณะที่มะลาอิกะฮ์ผู้บันทึกสองท่านบันทึก ท่านหนึ่งนั่ง
ทางข้างขาวและอีกท่านหนึ่งนั่งทางข้างซ้าย ไม่มีคําพูดใดที่เขากล่าวออกมา
เว้นแต่ใกล้ ๆ เขานั้นมี (มะลัก) ผู้เฝ้าติดตาม ผู้เตรียมพร้อม (ที่จะบันทึก)
์
(สูเราะฮ์กอฟ : อายะฮ 17-18)
อุละมาอ์บางท่านได้อ้างเป็นหลักฐานว่าในบรรดามะลาอิกะฮ์นั้นมีชื่อว่า เราะกีบและ
อะตีด แต่ที่จริงแล้วเราะกีบและอะตีดเป็นการบอกคุณลักษณะของมะลาอิกะฮ์สองท่านที่มาบันทึก
การงานต่างๆ ของบ่าว เราะกีบและอะตีดหมายถึง มะลาอิกะฮ์สองท่านเป็นผู้มาเป็นพยานที่ไม่
ห่างไกลจากบ่าวและไม่ใช่เป็นชื่อของมะลาอิกะฮ์ทั้งสอง („Umar al-‟Ashqar, 1995 : 18)
4.8.4 ชื่อและหน้าที่ของบรรดามะลาอิกะฮ์
ผู้แต่งได้กล่าวถึงชื่อและหน้าที่ของบรรดามะลาอิกะฮ์ว่า
2
٘ػتع ٕار لىاعت للها ٘تٝت ٔغر ٜٔٓ٫ ٜٔ٫ضب تٜا ة ئ م نئ ادضهؾ ٘يارأ ٍٛؾ ) ٨٫ ٕار " (
ٕار خ ٢ اًُع رٛذع ٘ػتع ٕار خ ٢ اًُع عٛنص حٗػتع ٕار خ ٢ اًُع ٟضٜرضب ئ يرم
حٗػتع ٕار يربهت ـخٛػَ ٘ػتع ٕار حٝبغت ـخٛػَ ٘ػتع ٕار خ ٢ اًُع مرٚر ٘ػتع
) ٕار ( ٤اٝبْأ زؿن ٢سٚ ٔهْصَٛٓ خادضن تٜا ٌٜبرد ) ٕار ( حٜٓ٫ ٕار ػٜزكت ـخٛػَ
١غ٫ زؾصر 3 ٔدٚأ ٔهْصَٛٓ ٕار مطص ٔهْصَٛٓ لئا يم ) ٕار ( ٬ناهػع ـَٝٓ ٌٝؾاضعا
1
ความหมายเดียวกันมีปรากฏในฮะดีษ (บันทึกโดย al-Bukhariy, 1997 : 3236).
2
Tuan Mināl, n.d. : 98.
3
"
คําสะกดที่ถูกต้องคือ ٔدٖٛ "