Page 47 - 052
P. 47
32
2.2.2.2 คํายืมปน (Loanblends)
ี่
คายืมปน คอ คายืมทยืมเขามาแล+วใช+ผสมกบคา ทมอยู ในภาษาของผู+รับ
ํ
+
ื
ี่
ี
ํ
ํ
ั
ิ
สามารถพบได+ในภาษามลายู ซึ่งยืมคําจากภาษาอาหรับ เช น มือนาฆอ กาเองมานัน โตะอมม ต ี
ั
็
+
ํ
ํ
ิ
ู
ิ่
ึ
ํ
ยัง เป)นตน คาว า “โตะ” เป)นคาภาษามลายูถนสตล หมายถง “ผู+อาวุโส” ส วนคาว า “อมม”
ั
เป)นคําภาษาอาหรับ หมายถึง “ผู+นําในการทําละหมาด”
2.2.2.3 คํายืมแปล (Loanshifts)
ํ
ี
ื
ี่
ํ
คายืมแปล คอ คายืมทมการยืมความหมายของคาในภาษาผู+ให+มา
ํ
ั
ึ้
แปล และสร+างคาใหมขนในภาษาผู+รับ ดงเช นคาว า มะฮ จือปุ ซงคนมลายูสตลใช+เรียก ขนม
ฺ
ึ่
ํ
ู
ํ
ทองหยอด เป)นคํายืมที่ได+ยืมจากภาษาไทย เป)นต+น
2.2.3 ป0จจัยที่ก-อให เกิดการยืมคํา
+
สุทธิวงศ1 พงศ1ไพบูลย1 (2516 : 14 – 79, อางถง ปรานี กายอรุณสุทธ1, 2526
ึ
: 17 - 18) ได+สรุปปMจจัยที่ก อให+เกิดการยืมดังนี้
ิ
1.ทางดานเชื้อชาต สัญชาต หรือจากการแตงงาน การสมาคมตดตอ และ
ิ
+
ิ
การได+เกื้อกูล อุปการะ
2. ทางด+านภูมิศาสตร1 คือ มีดินแดนใกล+ชิดกัน ซึ่งปMจจุบัน การคมนาคม การ
สื่อสาร และสื่อมวลชนที่เจริญก+าวหน+า ทําให+คนในดินแดนที่อยู ห างเหินมีโอกาสปติสัมพันธ1สัมพันธ1กัน
ิ
3. ทางด+านธุรกิจการค+า การค+าระหว างชนตางชาต การโฆษณาสินคาตองใช+
+
+
ภาษาเป)นสิ่งสําคัญในการสื่อสารระหว างกัน จึงเกิดการยืมคําขึ้นทั้งที่จูงใจ และไม รู+ตัว
4. ทางด+านศาสนา การรับเอาศาสนาเข+าในประเทศ ย อมไดรับเอาภาษาทใช+
+
ี่
ในการสอนเขามาในภาษาดวย เพราะผู+ททาหน+าทเผยแผ ศาสนา จําเป)นตองใช+ภาษาเป)นสื่อในการ
+
ี่
ํ
+
ี่
+
สอนศาสนา
ึ
+
5.ทางดานเทคโนโลยีสมยใหมทางการศกษา วิทยาการ และเครื่องมอ
ั
ื
ึ
+
ั
ั
ี่
ิ
เครื่องใช+กรณนี้ ภาษาผู+ใช+มกจะตองเป)นชนชาตทเจริญกว าภาษาผู+รับ ตวอย าง การศกษาในชั้นสูง
ี
มักจะใช+ตําราภาษาองกฤษ มการเรียนวิชาการปกครองขององกฤษ และฝรั่งเศส วิชาการแพทย1 และ
ั
ั
ี
เครื่องกลของเยอรมัน วิชาการเกษตรของนิวซีแลนด เป)นต+น
1
ดงนั้นปMจจัยทกอให+เกดการยืมนั้น ประกอบดวย คอ ทางดานเชื้อชาติ
ั
ื
ิ
+
+
ี่
+
ิ
+
+
สัญชาต หรือจากการแตงงาน ทางดานภูมศาสตร1 คอมดนแดนใกล+ชิดกน ทางดานธุรกจการคา
ิ
ิ
ั
ิ
ี
ื
+
การคาระหว างชนตางชาต ทางด+านศาสนา การรับเอาศาสนาเข+าในประเทศ และทางด+านเทคโนโลยี
ิ
สมัยใหม ทางการศึกษา วิทยาการ และเครื่องมือ เครื่องใช+