Page 24 - 018
P. 24
24
ุ
็
็
ิ
ี
ื
ุ
ี9
็
ดอกเบ4ยหรอรบาเปนส9งต้องห้ามทถกระบในกุรอาน ในสนนะฮ และเปนความเหน
ู
ิ
ฺ
ิ
ุ
ุ
โดยเอกฉันท์ของนักกฎหมายอสลาม การทํามอามะลาตทกประเภทต้องปลอดจากดอกเบ4ย มฉะนั4น
ี
ิ
ิ
็
ื
แล้วจะถอว่าเปนผู้ละเมดศาสนา
ิ
ดอกเบ4ย คอ ผลตอบแทนหรอค่าต่างทเกิดจากการแลกเปลยนสนค้าชนดเดยวกัน
ื
ี9
ี
ี9
ิ
ี
ื
ิ
ี9
หรอทเกิดจากระยะเวลาการไถ่ถอนเงนกู้ หรอการจ่ายหน4สน
ื
ื
ี
ิ
ี
ี
จากคําจํากัดความของดอกเบ4ยข้างต้นจะเหนได้ว่า ดอกเบ4ยนั4นมสองประเภท คอ
ี
็
ื
ื
ี
ี
ิ
ี9
1. ดอกเบ4ยรบาฟฏล ( ﻞﻀﻔﻟا ﺎﺑر) คอ ดอกเบ4ยจากการแลกเปลยนสนค้าทถก
ี9
ั
ฺ
ิ
ู
์
กําหนดโดยชัดเจนหรอโดยความหมายว่าเปนทรพย์รบา เช่น ทอง, เงน ข้าวสาล ข้าวบารเลย์
็
ิ
ื
ี
ั
ิ
ี
ี9
9
ื
็
อนทผลัม เกลอ ข้าวโพด ข้าวสาร เปนต้น ซงหากมการแลกเปลยน หรอซ4อขายทองกับทอง โดย
ึ
ื
ิ
ื
ื
ื
ึ
ื
ี9
ิ
็
9
ื
ึ
ี
่
ททองของฝายหนงมากกว่าอกฝายหนง ถอว่าการแลกเปลยนหรอการซ4อขายดังกล่าวเปนรบาหรอ
่
9
ี9
ี
็
เปนดอกเบ4ย
ฺ
ื
2. ดอกเบ4ยรบาอันนะสอะฮ (ﺔﺌﻴﺴﻨﻟاﺎﺑر) คอ รบาหรอดอกเบ4ยทเกิดจากระยะเวลา
ี
ิ
ื
ี9
ี
ิ
ิ
ิ
ิ
ี9
ิ
ี
การไถ่ถอนเงนกู้ หรอการจ่ายหน4สน เช่น การทผู้ให้กู้เงน คดค่าต่างกับผู้กู้รอยละสบต่อเดอนหรอ
ิ
ื
ิ
ื
ื
้
ุ
ื
์
ั
ึ
ั
ี9
ื
ทกคร4งทเพิ9มระยะเวลาไถ่ถอนหรอผิดนัดจ่าย หรอคดปรบคร4งละหนงเปอรเซนต์ เปนต้น
ั
็
็
ิ
9
ี9
และโองการอัลกุรอานทกล่าวว่า
:
42 ( :ةﺪﺋﺎﳌا 4( ) ÏMós¡=Ï9 tβθ=≈ā2& r É>‹s3=Ï9 šχθè≈£ϑy™)
ù
ã
É
è
ั
ิ
ความว่า : “ พวกเขาชอบฟงคํามสา ชอบกินส9งต้องห้าม”
ุ
ิ
(อัลมาอ ดะฮ : 42 )
ฺ
็
ี9
ฺ
ึ
ี
ในโองการอัลกุรอานน4อัลลอฮ()ได้กล่าวถงพฤตกรรมของผู้ทแสดงตนเปนนักบวช
ิ
ิ
ี9
์
ในศาสนา(ยิว)แต่ใช้ตําแหน่งในทางทมชอบโดยใช้ตําแหน่งของตนแสวงหาผลประโยชนเพื9อให้
ี9
ิ
ั
ิ
ั
9
ึ
็
ได้มาซงทรพย์สนทหะรอม เช่นการรบสนบน เปนต้น “(al-Alusy,n.d.:4/493)
ี9
ี
โองการอัลกุรอานทกล่าวอกว่า:
Z
Ïi
è
è
ÉΑ≡θΒr& ôΒ $)ƒsù (#θ=à2'tGÏ9 ÏΘ$6çtø:$# ’n<Î) !$γ/ Î (#θ9ô‰?uρ È≅ÏÜ≈t69$$/ Î Ν3oΨ÷t/ Νä3s9≡uθΒr& (#þθ=ä.ù'? s Ÿωρ)
u
y
ä
ä
u
ø
è
ø
¤
ù
Ì
ø
(188 ةﺮﻘﺒﻟا ) ( ∩⊇∇∇∪ tβθϑn=÷è? óΟçFΡr&uρ ÉΟøO}$$/ ΠĨ$Ψ9$#
s
M
¨
ß
ั
ความว่า : “และพวกเจ้าจงอย่ากินทรพย์สมบัตของพวกเจ้า ระหว่าง
ิ
ิ
ี9
พวกเจ้าโดยมชอบและจงอย่าจ่ายมันให้แก่ผู้พิพากษาเพื9อทพวกเจ้า