Page 61 - 015
P. 61
61
ิ
2. ตรวจสอบเจ้าหน้าทผู้ปฏบัตงาน
ี่
ิ
ت
اَّمـَلَف ،ِةَقَدَّصلا ىَلَع ِ ةَّيِبْتللا ُ نبا ُ هـَل ُ لاَقـُ ي ِ دْزلأا َ نِم ً لاُجَر × ُْ يَِّنلا َ لَمْعَْسا ((
ب
ِ هِّمُ أ ِ تْيَب ْ وَ أ ،ِهيِب َ أ ِ تَْب يِف َ سَلَج اَّلَهَف « : َ لاَق يِل َ يِدْهُ أ اَذَهَو ْ مُكَل اَذَه : َ لاَق َ مِدَق
ي
ي
ن
ِ هـِب َ ءاَج اَّ لإ ً ائْيَش ُ هـِْم ٌ دَحَ أ ُ ذُخْأَ ي لا ِ هِدَِب يِسْفَن يِذَّلاَو ؟لا ْ مَ أ ُ هـَل ىَدْهـُيَ أ َ رُظْنَيَف
،ٌر ْ وَ أ اَوُخ اَهـَل ً ةَرَقَب ْ وَ أ ،ٌءاَغُر ُ هـَل ً ايرِعـَب َ ناَك ْ نإ ِ هـِتََقَر ىَلَع ُ هـُلِمـْحـَ ي ِ ةَماَيِقلا َ موَ ي
ب
ي
َّ مـُهـَّللا ،ُتْغَّلَب ْ لَه َّ مـُهـَّللا « : ِ هـْيَطْبإ َ ةَرْفُع اَنْيَأَر ىَّتَح ِ هِدَِب َ عَفَر » َّ مُ ث ُ رَعـْيَت ً ةاَش
. ً اثلاَث )) ُ تْغَّلَب ْ لَه
ึ
่
ิ
ี
ี
ี่
่
ู
ึ
ความว่า “ท่านนบ × ได้แต่งตั้งผู้ชายคนหนงทมาจากอัลอัสดซงถกเรยกว่า
ี
ฺ
ื่
อบนอัลลัตบยะฮให้เปนผู้จัดเก็บศอดะเกาะฮ เมอเขาเดนทางกลับมาเขากล่าว
ฺ
็
ุ
ิ
ิ
ั
็
ี
ว่า ส่วนน้ส าหรบพวกท่านและอันน้ ีพวกเขามอบให้เปนของก านัลแก่ฉัน
ิ
ี
ท่านนบกล่าวว่า หากเขานั่งรออยู่ภายในบ้านของบดาหรอบ้านมารดาเขาจะ
ื
ั
ได้รบของก านัลหรอไม่? ขอสาบานต่อผู้ทชวิตของฉันอยู่ในพระหัตถ์ของ
ื
ี
ี่
ี
พระองค์ไม่มส่งใดทมผู้เอาไปนอกจากในวันกิยามะฮเขาจะแบกมันไว้บน
ี
ิ
ฺ
ี่
ี่
้
ต้นคอถงแม้จะเปนอฐทมันรองคราง หรอวัวทรองครวญคราง หรอแพะท ี่
ื
ู
ื
็
ึ
ี่
้
ู
ึ
ั
็
็
ื
ี
เปนโรคเร้อน ต่อจากนั้นท่านนบได้ยกมอข้นสงจนกระทั่งพวกเราเหนรกแร
ื
้
ั
ื
และกล่าวว่า โอ้อัลลอฮฉันได้บอกพวกท่านแล้วใช่หรอไม่ (สามคร้ง)”
ฺ
ึ
(บันทกโดย al-Bukhari : 2597)
ู
3. สอดส่องดแลผู้อยู่ภายใต้การปกครองและบรหารกิจการของพวกเขา
ิ
،ٍعاَر ِ ساَّنلا ىَلَع يِذَّلا ُ يرِمَلأاَف ،ِهـِتَّيِعَر ْ نَع ٌ لوُؤْسَم ْ مُكُْلُكَو ،ٍعاَر ْ مُكُْلُك لاَ أ ((
ت
)) ... ِ هـَِّيِعَر ْ نَع ٌ لوُؤْسَم َ وُهَو
ิ
ู
ความว่า “พึงรเถด พวกท่านทั้งหลายมหน้าทต้องรบผิดชอบและพวกท่านจะ
้
ั
ี
ี่
ู
ถกสอบสวนในส่งทรบผิดชอบ ดังนั้นผู้น าจะต้องรบผิดชอบต่อผู้ทอยู่ภายใต้
ี่
ั
ิ
ั
ี่
ู
การดแลและเขาจะถกสอบสวนต่อผู้ทเขารบผิดชอบดแล...”
ั
ี่
ู
ู
(บันทกโดย al-Bukhari : 893, Muslim : 1829)
ึ
ื
ิ
4. เมตตาอ่อนโยนต่อผู้อยู่ภายใต้การปกครอง คอยตักเตอนและไม่เปดเผยความลับของ
พวกเขา