Page 188 - 052
P. 188
172
ื่
ั
ี
ี
ุ
?
ั
ั
ตอมาชาวมสลิมจึงหันมาใช,อกษรอาหรับเปQนตวเขยนโดยมการปรับเปลี่ยนเพอให,สอดคล,องกบ
1
โครงสร,างของภาษาท,องถิ่น
ื
,
จุดเริ่มตนของการรับวัฒนธรรมอาหรับสู?สังคมมลายูเปQนผลมาจากการรับนับถอ
ั
ศาสนาอิสลามของชาวมลายูโดยชาวอาหรับที่เข,ามาทําการค,าขายกบชาวเมอง และเผยแพร?ศาสนาไป
ื
ิ
ด,วยในขณะที่การแต?งกายของชาวอาหรับก็แตกต?างไปจากชาวมลายูทาให,ชาวมลายูคดว?า ชุดของชาว
ํ
2
ุ
ี่
I
ิ
ิ
ั
ี
มสลิมกอปร และชาวมลายูทมโอกาสเดนทางไปประกอบพธีหจญ บางส?วนก็ได,ศึกษาหาความรู,
?
ิ่
ํ
ั
,
,
,
วิชาการทางดานศาสนาไปดวยพร,อมๆกน จากการไดสัมผัส และใช,ชีวิตอยู?ทามกลางถนกาเนิดของ
ิ
็
ศาสนาอสลาม และวัฒนธรรมอาหรับ เมอกลับมายังถน กนําวัฒนธรรมอาหรับตดตวกลับมา และ
ิ่
ิ
ั
ื่
เผยแพร?ต?อๆ กันไป
ึ่
ภาษาเปQนประการหนึ่งที่มีการผสมผสานกบวัฒนธรรมอนมาจากภายนอกซงปรากฏ
ื่
ั
ํ
ิ่
ู
ี
ในรูปแบบของคํายืมในภาษามลายูโดยเฉพาะภาษามลายูถนสตลมคายืมมาจากภาษาอาหรับมากมาย
ํ
ั
ํ
?
ั
ั
ี่
หลายร,อยคาจนสามารถแบ?งออกเปQนหมวดตางๆ ดงเช?นหมวดทเกยวกบกบศาสนา สังคม คาเรียก
ี่
ญาติ เครื่องแต?งกาย และอื่นๆ
,
ี
ี
อทธิพลของภาษาอาหรับไมเพยงแตมบทบาทเฉพาะในดานการพด และคานับญาต ิ
?
?
ิ
ํ
ู
,
I
ยังรวมถงลักษณะของไวยากรณทใช,ในการเขยนตารากล?าวคอถาหากสังเกตรูปแบบการใช,ภาษาใน
ี
ี่
ื
ึ
ํ
3
กีตาบยาวี ตั้งแต?อดีตจะพบว?าผู,แต?งเขียนโดยใช,ไวยากรณIอาหรับ
ี
ุ
ดานการแตงกายของชาวมสลิมมลายูในป_จจุบันจะเห็นว?ามลักษณะทแตกตางกนไป
?
ั
?
,
ี่
ุ
ื
บางคนสวมเสื้อเชิ้ต กางเกงขายาวแบบสมัยนิยม และบางคนส?วมเสื้อแบบมสลิม ทเรียกว?า “ตอโลkะบ
ี่
4
ี
ลางอ” ผ,าโสร?ง โดยมการผสมผสานให,เขากบหมวก “กปGเยาะหI ” เสื้อยาวสีขาว หรือ “ชุดโตkบ” ผ,า
,
ั
5
ฺ
ั
ั้
ิ
ี่
ี่
ิ
ซรบั่น หรือ “อมามะฮ ” เสมอนเปQนเครื่องแตงกายทใช,ในการประกอบศาสนากจ ทงๆ ทความเปQน
?
ื
ี่
ี่
ุ
?
,
k
จริงชาวอาหรับสวมชุดโตบในฐานะชุดธรรมดาทสามารถสวมใสไดทกสถานทโดยไมจําเปQนสวมชุด
?
เพียงแค?การประกอบศาสนกิจเหมือนกับในสังคมมลายู
อาหารตะวันออกกลางเปQนอาหารทไดรับอทธิพลจากแหล?งอารยธรรมใหญสาม
,
ิ
?
ี่
แหล?งคือเปอรIเซีย อาหรับ และออตโตมาน เมื่อศาสนาอิสลามแพร?กระจายไปทาให,วัฒนธรรมการปรุง
ํ
อาหารของตะวันออกกลางแพร?กระจายไปสู?อินเดียมลายู-ชวารวมทั้งประเทศไทย
ึ
ึ
ิ
ุ
เมอกล?าวถงวัฒนธรรมอาหรับหลายคน หมายถง วัฒนธรรมอสลามเหตเพราะ
ื่
ิ
ุ
ุ
ี
ศาสนาอสลามมจุดกาเนิดบนคาบสมทรอาหรับฉะนั้นทกสิ่งทกอย?างทมาจากชาวอาหรับนั้นย?อมเปQน
ํ
ุ
ี่
ิ
ิ
ี่
,
อสลามแตความเปQนจริงอาจไมใช?อย?างทหลายคนเขาใจ เนื่องจากวัฒนธรรมอสลามนั้นเกดจาก
?
?
ิ
บทบัญญัติ และคําสอนที่เกี่ยวข,องกับศาสนาเปQนหลักแตวัฒนธรรมอาหรับเปQนวิถชีวิตของชาวอาหรับ
ี
?
ซึ่งอาจสอดคล,องกับหลักการของศาสนา หรือไม?ก็ได, ดังนั้นเราจึงไมอาจกล?าวไดว?า “ชุดโตบ” เปQนชุด
k
,
?
1 สุเทพ สุนทรเภสัช. “ปอเนาะ มรดกสถาบันการศึกษากับบูรณาการทางศาสนาและสังคมของชาวมาเลยIมุสลิมในจังหวัดภาคใต,ของ
ประเทศไทย”. ศิลปวัฒนธรรม. (10 สิงหาคม 2547). น. 105
2 หัจญIหมายถึง การจารกแสวงบุญนครมกกะฮประเทศซาอุดีอาระเบีย
ั
ิ
ฺ
3
ตําราศาสนาที่เปQนภาษามลายู ซึ่งใช,อักษรอาหรับในการเขียนซึ่งต?อมาเรียกว?า อักษรยาวี
4 กูปเยาะหI (Kopiyah) หรือ ปGเยาะ หมายถึง หมวกที่ชายชาวมุสลิมนิยมสวม โดยเฉพาะชวงละหมาดซึ่งส?วนใหญ?จะมีสขาวและลวดลาย
?
ี
ตามสมัย (“Ketayap”,Ensiklopedia Sejarah dan Kebudayaan Malayu. 2, 1233)
5
)
(
)
(
อิมามะฮ ﺔﻣﺎﻤﻋ หรือซัรบั่น نﺎﺑﺮﺳ หมายถึง ผ,าที่ใช,พันศีรษะ
ฺ